¿Com cal ensenyar català en instituts en què (pràcticament) ningú el parla?: «Si utilitzen el català, ho tinc en compte per a la nota»

Alejandro López: És professor de català a l’institut Apel·les Mestres de l’Hospitalet, on aquesta llengua no és sentida com a pròpia per la majoria dels alumnes. 

¿Com cal ensenyar català en instituts en què (pràcticament) ningú el parla?: «Si utilitzen el català, ho tinc en compte per a la nota»

helena lópez

3
Es llegeix en minuts
Helena López
Helena López

Redactora

Especialista en Educació

Ubicada/t a Barcelona

ver +

¿Per què el català no és sentida com a llengua pròpia per pràcticament cap alumne?

El català el veuen només com una llengua acadèmica. A mi més d’una vegada m’han preguntat: ¿fora de l’institut també parles en català?, ¿com? Xoca. I són alumnes que han nascut aquí i els sorprèn que algú pugui parlar en català amb els seus amics.

La immersió lingüística no està funcionant a tot arreu, segons intueixo.

Jo he vist al passadís de l’institut professors parlant als alumnes en castellà. I, fent guàrdies, he sentit professors responent dubtes a classe en castellà. ¡Però és que jo mateix veig que la informació per als treballs de català la busquen en castellà! Els dic, va, buscarem informació de l’adjectiu, i passo entre els ordinadors i veig que l’estan buscant en castellà.

¿Hi ha cert punt de sentiment de pertinença? ¿De sentir que el català no forma part de la seva identitat, que no va amb ells?

Sí. Té molt a veure amb la família, la política i l’entorn social. Ells no se senten identificats amb el català, a més que no els sembla una llengua útil.

¿I com es pot incidir en això?

Aquí tenen un paper molt important els referents. Dels youtubers als docents, que també som referents i hauríem d’anar a l’una. ¿Per què a primària sí que els parlen tots en català i a secundària ja no?

¿Per què?

A primària tots són mestres. En canvi, a secundària el que trobem són professors especialistes en matèries. Jo t’he d’ensenyar Química i, si no ho entens, t’ho explico en castellà. En canvi, a primària això no passa: t’ho expliquen tot en català.

En principi, a secundària, segons la norma, també.

En principi. Però moltes vegades si un professor veu que tota la classe parla en castellà, tira milles.

I això reforça més la seva idea que el català no és una llengua útil, és clar.

Sí. Jo sempre els dic als meus alumnes que si parlen català podran trobar millors feines. Sé de comerços que demanen un nivell de català. Amb els de quart d’ESO estem treballant el currículum i els dic que han de saber desenvolupar una conversa en català, una entrevista.

Sobre els referents dels que parlava abans. Vostè pot connectar més, al ser jove, amb una estètica similar a la seva.

Sí, em veuen més pròxim. Jo treballo molt per projectes i sé que ells consumeixen trap i reggaeton i busco grups que facin aquest tipus de música en català, com 31 FAM, i els els introdueixo i se sorprenen. Em diuen, ¿Ostres, es fa trap en català? De fet estan molt viciats amb una cançó de 31 FAM, però falten més referents. Falten tiktokers i instagramers que facin més continguts en català i que els arribi. Ells no miren la tele. En el moment en què tenen mòbil, només consumeixen Youtube i Tik Tok i els seus referents són castellà, castellà i castellà. N’hi ha alguns que escriuen molt bé, però després són incapaços d’adreçar-se a tu en català.

¿No l’utilitzen ni estant a classe de català?

Si parlen en català, m’ho apunto i ho tinc en compte per a la nota, els ho valoro, el parlin com el parlin, però que com a mínim l’utilitzin. Però a tutoria m’han arribat a dir: això ja no és català, és tutoria, ara podem parlar en castellà, ¿no? M’he trobat un alumne d’Amèrica Llatina que en dos anys parla amb mi en català, malgrat que amb el grup ho faci castellà. Alguns alumnes nouvinguts sí que fan bé la immersió, però molts d’aquí, no.

Notícies relacionades

¿Les aules d’acollida acostumen a funcionar?

Fan falta més recursos. Tenim poques hores. Aquesta setmana ens han arribat tres alumnes i ho fan amb nivells molt diferents. Però tenim un sol professor d’aula d’acollida per a tot l’institut. La plaça és una, 18 hores. I fer tres hores seguides d’aula d’acollida també els cansa, perquè perden el ritme de les altres matèries. Gestionar-ho és complicat. No vols treure’ls del grup, tampoc. Amb els que acaben d’arribar fem una hora al dia en què aprenen vocabulari, però falten més recursos i després es troben que fora de l’aula d’acollida ningú els parla en català.

Temes:

Música Química