FESTIVAL BARNASANTS

El Niño de la Hipoteca es posa la barretina

El cantautor estrena repertori en català aquesta nit a Luz de Gas

’A prendre vent’, d’El Niño la Hipoteca. / E. SOTOS / RICARD FADRIQUE

2
Es llegeix en minuts
NÚRIA MARTORELL
BARCELONA

Que El Niño de la Hipoteca s'ha posat la barretina és literal. Així és com posa en els cartells promocionals del recital que oferirà aquesta nit a Luz de Gas, en el que serà el seu primer concert en català. El cantautor Guiu Cortés estrena per a EL PERIÓDICO (en acústic a la web) una de les seves noves peces. «La vaig començar a fer dissabte, sí, el dia que emvaig tajar molt, i la vaig acabar dilluns», explica. I en primícia, n'improvisa el títol: «És tan senzill sentir un adéu. No, no, espera... A prendre vent».

Entre els èxits d'aquest artistashowmanen destaquen dos:Que te vaya bien-«el que més visites té a Youtube», constata- iCopypaste, 42 trossos de lletres superpopulars, enllaçades amb humor i que va cantar al programa de Jordi Évole (Salvados), davant un atònit Ramoncín. «En una altra ocasió també em va invitar Buenafuente. La gent diu que són els meus padrins, però ho és Pere Camps, el director de Barnasants que des del meu primer disc fins avui em programa en el seu festival». De fet, la idea d'aquest gir idiomàtic va ser de Camps.

Abans del seu debut, el 2008, el músic del Guinardó es va passar «mig any tocant gratis en un bar de Gràcia, El Col·lecionista», on va començar a col·leccionar fidels seguidors que ja l'arengaven dient-li: «¡Volem que triomfis!». I van ser els integrants d'una de les moltes bandes en què va militar, Lechuga en los Tanatorios, els que el van batejar així -«per un embolic en què em vaig ficar»-, i el van introduir en el gènere de la cançó d'humor, abordant peces comLos que follamos poco tenemos que nadar.

Notícies relacionades

EL METRO COM A ESCOLA / Entre els records del seu passat, tampoc pot obviar les seves actuacions al metro. «Una escola de la interpretació. Actuava sense micro. I vaig agafar molta tècnica i resistència: si hagués de fer 10 concerts seguits, aguantaria. Però l'aprenentatge està a les escoles, tant la del carrer com la dels pupitres. És el que em va passar a mi al Conservatori i estudiant Humanitats».

El Niño de la Hipoteca avança que el recital d'avui serà tot en català. «És més fàcil escriure en aquest idioma perquè, com en anglès, les paraules són més curtes. A més, el castellà de carrer és més vulgar, però el català és més culte, i pots col·locar 'menyspreuSSRqi no queda ridícul». ¿Per què no ho havia fet abans? «No se'm va acudir -contesta-. Em vaig entrenar amb traduccions de Bob Dylan, David Bowie, Leonard Cohen... I ha estat jugar amb això i trobar el camí». En el repertori també inclourà aquestes adaptacions, així com peces tradicionals i d'artistes com Serrat i Pi de la Serra. «I algunes de la meva autoria, és clar», adverteix.