El llibre de la setmana

Amb 'Una cosa per explicar-vos', Hanif Kureishi entrega la millor novel·la des d''El buda dels suburbis'

33 Hanif Kureishi, en la seva última visita a Barcelona, l’any 2006.

33 Hanif Kureishi, en la seva última visita a Barcelona, l’any 2006. / ARXIU / PERE BATLLE

2
Es llegeix en minuts

Comencem per una escena a la vegada central i perifèrica en una novel·la que es recrea, amb certajoie de vivre, en les seves excursions pels voltants, en el seu afany per convertir-se en deliciós anecdotari sobre el que significa ser humà avui dia, en termes morals, sexuals i ideològics. Omar Alí, conegut com a Lord Alí de Lewisham després de l’elecció de Blair el 1997, apareix no pas com l’homosexual musulmà deMi hermosa lavandería sinó com l’homosexual musulmà i laborista que ha venut el negoci de tintoreria, ha invertit en mitjans de comunicació i recolza fermament la guerra de l’Iraq. «¿No els hem fet un favor als iraquians?», es defensa Omar. «Vosaltres, els vells comunistes esquerrans, no podeu afluixar la corda».

DESITJOS OCULTS / Jamal Khan, el psicoterapeuta que protagonitzaUna cosa per explicar-vos, va compartir pis en temps de militància universitària amb «un grup de blancs de classe mitjana molt polítics (...) blairistes entusiastes que sortien sovint a la televisió defensant la guerra de l’Iraq», no gaire diferents d’Omar. Es pot deduir que l’última i magnífica novel·la del britànic d’origen pakistanès Hanif Kureishi, la millor des d’El buda dels suburbis, aconsegueix certificar el desencant de tota una generació que és la del mateix escriptor, infermer de les emocions i desitjos ocults que prefereix escoltar més que no pas dictar sentència.

No és l’única lectura que suggereix una obra pluricel·lular que inclou dos personatges secundaris memorables (Míriam, la voluptuosa i radical germana de Jamal, i Henry, el seu amant i també amic del protagonista); un preciós elogi de la psicoteràpia com a disciplina artística, gairebé al mateix nivell de la creació literària; un sorprenent cas d’incest; un assassinat just que necessita una redempció que no arriba; un amor juvenil recuperat en l’edat madura; el robatori d’un dibuix d’Ingres; i una variada selecció d’escenes sexuals que, per Kureishi, signifiquen l’expressió del secret més insondable, el causant de totes les sessions de divan que Jamal presideix disposat a conèixer l’estrany que viu al nostre interior; això és, la recerca del plaer, la destil·lació de la seva essència.

Els que van ser revolucionaris comencen a morir, la guerra està lluny però és a tot arreu (els atemptats de Londres apareixen gairebé al final d’Una cosa per explicar-vos, com el colofó en la història de decepcions polítiques que funcionen com a teló de fons històric), els joves no tenen models ètics (sortosament, tenint en compte on han anat a parar els anarcoecologistes) i la crisi de les ideologies no causa víctimes perquè ningú sap en què creure.

No obstant, Kureishi s’enfronta a aquest escenari desolador amb sentit de l’humor, i la seva novel·la, que funciona com una llarga i reparadora confessió, amb la seva tendència a la lliure associació d’idees i personatges, deixa un agradable regust, com si per fi Jamal, tan paranoic i tan entranyable, hagués trobat la seva identitat perduda a través del relat, i amb aquest retrobament amb ell mateix hagués convertit tots els seus lectors en psicoterapeutes feliços que s’han oblidat que un dia van ser pacients tan necessàriament bojos com aquells que creuen que no ho estan.

UNA COSA PER EXLICAR-VOS ALGO QUE CONTARTE

Notícies relacionades

Hanif Kureishi.Traducció: Francesc Rovira / Fernando González Corugedo. Empúries / Anagrama.

528 / 493 pàgines. 21,50€