Cerimònia problemàtica

Una família de Cardona s’emporta el fèretre perquè el capellà es nega a oficiar la missa en castellà

La família va demanar la missa en castellà minuts abans que se celebrés i el sacerdot va fer «el que va poder»

1
Es llegeix en minuts
El Periódico

Aquest diumenge s’havia de fer al municipi de Cardona (Barcelona) el funeral d’una veïna, Dolores Bastida, que volia que el seu funeral es fes en castellà.

La família va comunicar el desig de la difunta al mossèn de l’església de Sant Miquel i Sant Vicenç de Cardona, Carles Pubill, pocs minuts abans que comencés l’acte, segons ha avançat ‘El Confidencial Autonómico’.

S’emporten al fèretre per no parlar en castellà

A priori, el rector va accedir a celebrar la missa en castellà i va canviar les homilies a última hora. Però durant la cerimònia va parlar en algun moment en català, llavors va ser quan la família –excepte dos fills de la morta– va decidir prendre la decisió d’aturar la missa, avisar la funerària i emportar-se el fèretre per continuar l’acte religiós al cementiri.

Segons ha denunciat la família al diari ‘ABC’, van avisar en múltiples ocasions el religiós perquè canviés de llengua però aquest seguia en castellà uns minuts, i de seguida tornava al català.

Però el sacerdot, sorprès, va prosseguir amb la missa i, uns minuts després els dos fills presents es van acostar a demanar-li disculpes.

La família s’ha pronunciat

Després dels fets, la família ha expressat estar «consternada» i titllen els fets d’«acte d’intolerància» i que «no serveixen disculpes ni excuses».

Notícies relacionades

A més, la família de Dolores Bastida s’ha queixat a la Diòcesi de Solsona, que va excusar el mossèn dient que ell no sabia les intencions de la difunta relacionades amb l’idioma de la missa.

El sacerdot, Carles Pubill, també ha defensat que ningú el va avisar amb temps i ha assegurat que va fer «el que va poder» en aquest idioma perquè no tenia llibres en castellà per fer la missa, segons ha explicat ‘El Confidencial Autonómico’.