ESTEREOTIPS SEXISTES
Les jutges demanen a la RAE eliminar l'accepció 'mujer del juez' de la veu 'jueza'
Reclamen que la mesura també s'apliqui a altres professions en què s'inclouen accepcions similars

la rae desde los jardines
L’Associació de Dones Jutges d’Espanya (AMJE) ha presentat una petició a la Real Academia Española (RAE) perquè s’elimini l’accepció 'mujer del juez' de la veu 'jueza' en el diccionari que edita la institució. Per a l’organització, es tracta d’un «gir anacrònic més propi d’un diccionari històric» que, en la seva opinió, no ha de figurar en un diccionari normatiu perquè «perpetua estereotips sexistes incompatibles amb una societat igualitària».
Segons indica, l’esmentada accepció suposa un obstacle per a «una educació en igualtat de condicions», entra en col·lisió amb l’article 4 de la llei d’igualtat i «és irrespectuosa amb la dignitat del col·lectiu de jutges d’aquest país».
A més a més, l’associació demana que la mesura també s’apliqui a altres professions en què s’inclouen accepcions semblants ('mujer de...'), entre les quals hi ha 'fiscal', 'zapatera', 'médica' i 'peluquera', «perquè al segle XXI és inqüestionable que les dones estan totalment integrades en el mercat laboral, i desenvolupen, al costat dels homes, totes les professions o activitats econòmiques, en condicions d’igualtat formal».
En la carta que l’associació va enviar a la RAE recordava que la històrica lluita de les dones espanyoles per l’accés a la carrera judicial va cristal·litzar l’any 1966, amb la derogació de la llei que prohibia a les dones entrar en la carrera judicial i fiscal «per ser aquests treballs contraris al sentit de la delicadesa consubstancial en la dona». Mig segle després, prossegueix la carta, les dones ja ocupen el 52,4% de la totalitat de les places judicials i el 62,5% en la franja d’edat inferior als 51 anys. Aquesta proporció va arribar al 70% en la promoció de l’any 2015.
LLEI D’IGUALTAT
L’AMJE ha indicat que la RAE ja ha respost a la petició presentada, assegurant que la proposta «serà estudiada i valorada» per a la possible modificació de les veus assenyalades en la 24a edició del diccionari. Tot i això, l’organització «es resisteix a esperar una dècada» per exigir, considera, el compliment de la llei d’igualtat.
«La mitjana entre una edició i una altra durant l’últim segle és del voltant d’una dècada, és possible que l’edició 24 en paper no vegi la llum abans de l’any 2024», assenyala l’entitat. Per això, indica que «estudia» altres accions per aconseguir que la Real Acadèmia elimini les accepcions assenyalades abans de la publicació de la pròxima edició del diccionari.
Notícies relacionadesL’any passat, la Real Academia Española va estar al centre d’una altra polèmica. La institució va haver de modificar l’accepció de 'gitano' com a 'trapacero' en el diccionari davant les queixes de les entitats que conformen el Consell Estatal del Poble Gitano. Ho va fer incorporant-hi una nota que assenyala que es tracta d’una accepció d’ús «ofensiu i discriminatori».
Malgrat tot, el consell va respondre amb l’exigència de la retirada d’aquesta accepció i va plantejar la recerca d’una definició «més correcta i respectuosa».
- Baix Llobregat A la venda la mansió de luxe on va viure un exjugador del Barça a Gavà: espectacular i exclusiva
- Detectat un linx ibèric en llibertat a Catalunya
- Ple del Parlament Sílvia Orriols, als diputats de Junts: «Són la marca blanca d’Aliança. Benvinguts a l’extrema dreta»
- AVENÇ La IA com a aliada en el diagnòstic precoç, Tema del Diumenge
- Una llegenda blanca Cop de porta del Madrid a Modric