Rialles i onomatopeies

Dos ‘clowns’ espanyols al Cirque du Soleil

Dos ‘clowns’ espanyols al Cirque du Soleil

LE CIRQUE DU SOLEIL

1
Es llegeix en minuts
Marta Cervera
Marta Cervera

Periodista

ver +

Els clowns espanyols Pablo Bermejo i Pablo Gomis brillen en el renovat espectacle del Cirque du Soleil Alegría: In a new light. La producció seria molt diferent sense el seu talent. Passen del riure al plor amb uns enginyosos números on es reflecteix des de la soledat més profunda a situacions absurdes que posen en valor l’amistat. I la seva interacció amb el públic és brutal.

En escena no n’hi ha un que exerceixi de pallasso blanc i un altre d’August. En són dos d’iguals i tots dos vesteixen com aristòcrates. "L’autoritat entre nosaltres va canviant segons la situació", diu Gomis, el més baixet dels dos. "Encarnem els típics amics que s’estimen i s’odien", afegeix el seu company. "A part d’algunes paraules clau que van canviant en funció del país on actuem, el nostre llenguatge és inventat, creat a base d’onomatopeies", comenten.

Notícies relacionades

Estar en una companyia tan reconeguda amb millors salaris que a Espanya no té preu. "Per desgràcia al nostre país al teatre la vida és molt dura si no és que hagis pogut entrar a la televisió o el cine", afirmen. "Tots dos hem estat en l’antic Alegría i en el Nuba, un espectacle que es va fer a Orlando", recorda Bermejo, que va passar sis mesos interpretant l’Alegría original i el seu col·lega, quatre anys.

Són molts els artistes que han format part de l’elenc d’aquest icònic muntatge que es va mantenir en actiu 19 anys, entre els anys 1994 i 2013.