POLÍTICA LINGÜÍSTICA

El Suprem veta que Catalunya i el País Valencià es comuniquin només en català

L'alt tribunal ratifica l'anul·lació parcial d'un decret valencià que donava ús preferent a la llengua cooficial

undefined51322409 29 11 2019 el supremo absuelve a dos hermanos condenados por191216161912

undefined51322409 29 11 2019 el supremo absuelve a dos hermanos condenados por191216161912 / Jesus Hellin - Europa Press

1
Es llegeix en minuts
El Periódico

El Tribunal Suprem ha confirmat la sentència del Tribunal Superior de Justícia de la Comunitat Valenciana (TSJCV), que va considerar que la Generalitat Valenciana no era competent per decidir si utilitzava exclusivament el valencià (o català) en les seves comunicacions amb les comunitats del mateix «àmbit lingüístic». L’alt tribunal argumenta que això és competència de l’Estat i que també s’ha d’efectuar la traducció al castellà, una cosa que el decret valencià ara retallat només contemplava si l’Administració ho sol·licitava.

La sentència del TSJCV va acceptar el juliol del 2019 un recurs de dos diputats del PP i va anul·lar 11 articles i una disposició final d’un decret que donava un ús destacat al valencià sobre el castellà, en aspectes com les notificacions en els tràmits administratius, la retolació dels edificis, i la comunicació entre els treballadors públics i la d’aquests amb els ciutadans.

També atribuïa un ús destacat al català a les publicacions i la publicitat institucional, els contractes amb proveïdors, així com en la retolació de carreteres, camins i altres dependències i serveis d’interès públic que depèn d’entitats locals.

Una mateixa llengua

En el recurs de cassació davant el Suprem, l’advocacia de la Generalitat Valenciana va defensar la legalitat de no traduir al castellà, tret que se sol·licités, les comunicacions amb autonomies on es parli el català. Així, demanava a l’alt tribunal declarar ajustat al dret que les administracions valencianes, a l’emetre notificacions o redactar documents amb efectes en aquestes altres comunitats autònomes, ho fessin en llengua valenciana, «allà anomenada català».

L’Executiu autonòmic argumentava que la justícia, «posant l’accent en la diferència nominativa, obvia que hi ha una única llengua, que és oficial al País Valencià i altres comunitats autònomes, on rep una denominació diferent».

«Burla monstruosa»

Notícies relacionades

Ara el Suprem ha rebutjat aquests arguments, al considerar que la regulació de l’ús de la llengua en el procediment administratiu comú i en documents elaborats en una llengua cooficial en l’àmbit d’una comunitat, que han de tenir efecte fora d’aquest àmbit territorial, «està atribuïda de forma exclusiva a l’Estat, segons la distribució de competències que estableix l’article 149.1.18» de la Constitució.

«Acatar aquesta sentència seria acceptar una burla monstruosa i ignominiosa a la nostra llengua. Sens dubte, la Generalitat de Catalunya continuarà comunicant-se en català, llengua comuna, amb els governs de les illes Balears i el País Valencià», ha reaccionat a través de Twitter el president català, Quim Torra.