Pablo Iglesias contesta a Felipe González: "La memòria no és ni ràbia ni odi"

El líder de Podem penja a Twitter un muntatge fotogràfic amb què elogia l'exemple de Julio Anguita i el compara amb l'expresident socialista

iglesias

iglesias

1
Es llegeix en minuts

Segueix l'intercanvi de pulles entre el secretari general de PodemPablo Iglesias, i l'expresident socialista Felipe González. Després que dimecres passat Iglesias obrís la veda amb la seva referència als GAL en el debat d'investidura ("Felipe González té el passat tacat de calç vivacalç viva", va dir a la tribuna del Congrés), aquest dijous a la nit, l'exlíder del PSOE li va recriminar "la càrrega de ràbia i d'odi" i de ser "un bon deixeble d'Anguita". La contrarèplica del podemista va ser gairebé immediata: "La memòria no és ni ràbia ni odi".

En un apunt al seu compte de Twitter, Iglesias assegura que amb la seva referència a la guerra bruta contra ETA es limitava a "desitjar un futur sense els errors del passat", i aprofita per mencionar un article d0Eduardo Haro TecglenEduardo Haro Tecglen a 'El País' en què es preguntava quan González demanarà "perdó per destrossar l'esquerra", per "la intervenció del 'pelotazo' i el canvi de sentit del treball, pels GAL i per haver creat al voltant seu un eixam de lladres", entre molts altres retrets.

Notícies relacionades

En un altre missatge a la xarxa social, Iglesias també mostra la seva satisfacció per la comparació amb Julio Anguita que va fer González i considera que és "un honor" que li diguin "aprenent" de l'exlíder d'IU. "No només per les seves idees sinó pel seu exemple", afegeix en el seu tuit, que acompanya amb un muntatge fotogràfic en què Anguita surt al costat de González i José María Aznar.

Als peus de foto, s'explica que el popular, com a membre del consell d'administració d'Endesa, va percebre 200.000 euros anuals; el socialista, 126.500 per ser conseller de Gas Natural; en canvi, l'exdirigent comunista va renunciar a la seva paga com a exdiputat i va al·legar que amb la seva pensió de mestre ja en "tenia prou".