El 'Mecanoscrit' es publicarà l'any que ve als EUA
VÍDEO / Albert Sánchez Piñol, contra el "complot per desprestigiar la literatura fantàstica"
Un dels objectius de l’Eurocon, que ahir va obrir les seves portes a Barcelona, és donar a conèixer a editors i experts internacionals la producció dels autors catalans i espanyols del gènere. I un objectiu específic era aconseguir que el Mecanoscrit del segon origen de Manuel de Pedrolo es publiqui en anglès i, a partir d’aquest punt, en altres llengües. Amb aquest motiu, impulsat des de l’Eurocon i amb el suport econòmic de la Diputació de Lleida, es va regalar a tots els assistents a l’esdeveniment un volum trilingüe amb el text original: català, castellà i una traducció a l’anglès portada a terme per a l’ocasió per Sara Martín. L’operació ha tingut bons resultats: fa pocs dies, l’editorial nord-americana Wesleyan University Press va tancar la publicació als Estats Units, prevista per al 2017.
L’altre protagonista català de la primera jornada de la convenció europea de ciència-ficció i literatura fantàstica va ser l’autor de la novel·la catalana més traduïda, La pell freda. Albert Sánchez Piñol es va manifestar absolutament en contra del «complot per desprestigiar la literatura fantàstica», una opció «elitista».
- Últims dies Adif buida l’aparcament i tanca amb una tanca el perímetre per a l’enderroc imminent de l’antiga estació centenària de La Sagrera
- Vaga als centres educatius Laia Codina i Anna Vilar, de l'Assemblea de Docents: "Hem de replantejar el sistema tenint en compte els qui som a primera fila"
- Iniciativa a Girona La base de Sant Climent, escola de corresponsals de guerra
- Metges s'afegeixen a les protestes dels mestres a Girona: "No voldria que un cirurgià m'operés després de vint hores treballant"
- Vaga a l'ensenyament Els docents diuen prou: "Em vaig fer mestra per vocació, però ara no ho recomanaria a ningú"
