Mesura pionera

França adopta una llei per protegir les seves llengües regionals

  • Amb l’oposició del Govern, el Parlament obre la porta a la immersió lingüística en bretó, occità, basc i cors

França adopta una llei per protegir les seves llengües regionals
2
Es llegeix en minuts

El Parlament francès va aprovar aquest dijous de manera definitiva una llei per protegir les seves llengües regionals, que obre la porta a la immersió lingüística i a la subvenció a escoles privades en idiomes diferents del francès.

El text, el primer d’aquest tipus en la República francesa, va ser aprovat per 247 vots a favor i 76 en contra en l’Assemblea Nacional amb una redacció similar a la que havia sigut adoptada prèviament en el Senat el desembre passat, per la qual cosa es considera aprovat.

El Govern no havia donat el seu suport a aquesta proposició de llei impulsada per un grup minoritari al considerar que podia posar en perill l’ensenyament del francès i la seva extensió a tot el territori. Però els blocs partidistes van acabar dividits per les dissensions de diputats procedents, sobretot, de Bretanya, de la regió d’Occitània i del País Basc francès, que van decidir acompanyar el text impulsat pel diputat Paul Molac.

Immersió lingüística

Actualment, uns 170.000 dels més de 12 milions d’escolars francesos reben classes a una de les quatre llengües regionals reconegudes: bretó, occità, basc i cors. La nova llei exigeix que als territoris concernits per llengües regionals tot alumne pugui rebre un ensenyament en les mateixes condicions.

A més, obre la porta al fet que els centres proposin l’anomenada immersió lingüística, cosa que no implica que la llengua principal continuï sent el francès, segons defensen els impulsors de la reforma.

Aquest era el principal punt de controvèrsia, ja que el Govern considerava que aquesta esmena, afegida en la tramitació parlamentària en el Senat, on el partit «macronista» no té majoria, suposava una amenaça a la primacia del francès. L’Executiu considera, fins i tot, aquest punt contrari a la Constitució del país que estableix que «la llengua de la República és el francès».

Molac, per la seva banda, defensa que cap resolució del Consell Constitucional ha anat en contra de la immersió lingüística i que la Carta Magna també recull que «les llengües regionals pertanyen al patrimoni de França».

Notícies relacionades

L’altre punt més polèmic es referia al finançament de les escoles privades per a l’ensenyament d’aquestes llengües. El text adoptat estableix que els Ajuntaments hauran de subvencionar les escoles privades en aquells llocs on no n’hi hagi cap de pública que proporcioni aquest tipus de classes.

La llei recull altres disposicions relatives a la visibilitat de les llengües regionals, com la possibilitat de col·locar plafons de senyalització bilingües o l’autorització a incloure en els noms propis signes diacrítics, molt utilitzats en el bretó. 

Temes:

França Idiomes