vehicle mal aparcat

Una jutge de Barcelona anul·la una multa a una conductora perquè el senyal només estava en català

La dona va al·legar "indefensió" perquè la llegenda del rètol de la zona de càrrega i descàrrega no estava retolada en castellà

zentauroepp8820246 barcelona  19 08 2008    opinion    foto denuncia del lector180717213736

zentauroepp8820246 barcelona 19 08 2008 opinion foto denuncia del lector180717213736

1
Es llegeix en minuts
Efe / Barcelona

Una jutge de Barcelona ha anul·lat una multa que va imposarl’ajuntament  de la capital catalana a una conductora el juliol del 2016 per aparcar en una zona de càrrega i descàrrega, ja que considera que la senyalització contravenia l’ordenament jurídic perquè estava escrita únicament en català.

L’advocat de la demandant ha compartit a través de les xarxes socials la sentència del Jutjat Contenciós Administratiu número 8 de Barcelona, que estima el recurs interposat per la conductora i deixa sense efecte la multa que li va imposar el consistori barceloní, tot i que no obliga l’ajuntament a assumir els costos judicials.

Multa de 60 euros

Segons recull la sentència, que és ferma, la demandant va rebre el 2016 una multa de 60 euros per una infracció lleu de l’ordenança de circulació, a l’haver estacionat en una zona de càrrega i descàrrega de vehicles comercials.

La dona es va mostrar disconforme amb la sanció i la va recórrer, al·legant "indefensió" perquè la llegenda del senyal on s’indicava que no podia estacionar a la zona amb el vehicle no estava retolada en castellà.

Senyal "universal"

L’Ajuntament de Barcelona, d’altra banda, va al·legar que aquest tipus de senyalització està permesa per la Constitució i l’Estatut d’Autonomia català, i va advertir dels pictogrames que inclou el senyal, que va qualificard’"universal" i "clarament enunciatiu per al conductor".

Notícies relacionades

No obstant, la jutge considera provat per mostra fotogràfica que la llegenda del cartell "estava redactada únicament en català" i cita un article de la llei sobre trànsit que argumenta que aquest tipus d’indicacions "s’expressaran, almenys, en la llengua espanyola oficial de l’Estat".

D’aquesta manera, considera que el senyal en qüestió, per ometre l’idioma castellà, està "fora de la legalitat", i que l’ajuntament incompleix la llei sobre trànsit i el reglament general de circulació, que obliguen a incloure aquesta llengua, motiu pel qual anul·la la multa que va ser imposada a la conductora.