LA PRESENCIA DE LA LITERATURA CATALANA AL MÓN
Les traduccions del català aguanten bé
L'Institut Ramon Llull manté la política de subvencions
Mil llibres escrits en català han estat traduïts a altres llengües, a tot el món, en 10 anys. La línia de subvencions de l'Institut Ramon Llull es manté estable entre els 250.000 i els 300.000 euros a l'any. S'ha captat l'interès d'editorials internacionals de primera fila amb llibres comercials, novel·les de pes i clàssics recuperats. S'ha aconseguit introduir una desena de títols a l'any en el molt refractari mercat de llengua anglesa. Però, al mateix temps, el 2012 hi va haver una reducció de les traduccions publicades (102, el 25% menys que en els tres anys anteriors) i la dependència de les subvencions creix (pràcticament totes les editorials recorren a la finestreta de les ajudes, quan fa sis anys un terç de les traduccions anaven íntegrament a compte d'elles). ¿Got mig ple o mig buit? «La projecció internacional de la literatura catalana viu un dels moments més dolços de la seva història», considera Vicenç Villatoro, director de l'Institut Ramon Llull (IRL).
I és que aquests resultats, sense la temuda baixada després del zenit que va suposar la fira de Frankfurt el 2007, s'han aconseguit mentre les administracions públiques escuren els seus recursos i les editorials (a tot el món) restringeixen les seves programacions, especialment en traduccions.
MÉS CONCENTRADES / En la presentació del balanç anual (reconvertit aquest any en balanç d'una dècada per dissimular la baixada del 2012), el director adjunt del Llull, Àlex Susanna, va destacar que fins i tot aquesta dada té la seva lectura positiva: «L'IRL s'ha concentrat a aconseguir traduccions d'obres rellevants». Des de clàssics (i això només en els anys 2012 i 2013) com Pla i Sales, en anglès o francès, o la nova traducció a l'anglès de La plaça del diamant fins a novel·les recents que entren per la porta gran en els grans mercats lingüístics i que suposen una inversió molt més alta que, per exemple, un breu poemari o text teatral, com els últims èxits de Jaume Cabré i Jordi Puntí. La presència en fires internacionals es mantindrà, va afegir Villatoro, amb Göteborg el 2014 i la principal fira internacional del llibre infantil, la de Bolonya, el 2015, 2016 o 2017.
- Una ‘Marató’ d’emocions
- "En algun moment hauré de fer el dol"
- Segona vida (25) / LUIS MILLA "Hisenda em va fer una inspecció quan me’n vaig anar del Barça al Madrid"
- Lloc recomanat El petit poble de Tarragona que 'National Geographic' considera "una obra d'art"
- Canvi climàtic Joan Roig dimiteix com a alcalde d’Alcanar a ‘Salvados’: «Ens ve una cosa molt greu, molt greu»
- Crisi ramadera Catalunya dona per finalitzada la crisi ramadera de la dermatosi nodular, que va obligar a sacrificar unes 3.000 vaques
- 'El segon cafè' de La 2Cat L'editorial de Cristina Villanueva: Quan la corda es trenca
- Cine ‘Romería’, ‘Sirat’ i ‘Sorda’, favorites dels premis Gaudí
- Crisi ramadera Els casos de pesta porcina s’eleven a 26 senglars després de la confirmació de 10 nous positius
- Previsió meteorològica Tot el litoral i prelitoral català, en avís groc davant les intenses pluges previstes per a aquest dimarts
