La biblioteca de Can Peixauet de Santa Coloma té el fons de literatura xinesa més gran de l'estat
Tant el xinès com l'àrab acompanyaran el català al Sant Jordi multicultural de la ciutat
Vídeo amb declaracions de Maria Font, directora de la Biblioteca de Can Peixauet de Santa Coloma; Chen Xiao Xiang, una noia xinesa que viu a la ciutat, i Laia Tordera, la presidenta del Centre de Normalització Lingüística de la ciutat. /
Labiblioteca deCan Peixauetde Santa Coloma de Gramenet té el fons deliteratura xinesamés gran de tot l'estat, amb més de4.000 exemplars. I no només això: de l'àrab, una altra de lesnoves llengüesde la ciutat, ja hi ha un miler d'exemplars.
La voluntat de recopilar llibres en aquestes dues llengües va sorgir el 2004 amb l'objectiu que la població acabada d'arribar s'acostés a les biblioteques. Inicialment es va apostar per portar llibres d'interès per a la gent del carrer, com llibres de cuina, medicina tradicional, infantils o novel·les. En paral·lel, també s'ha apostat per l'anglès i el francès, per ser llengües escolars en molts països asiàtics i africans, i ara es treballa en les col·leccions de rus o armeni.
Una de les persones que ara és assídua a la biblioteca de Can Peixauet ésChen Xiao Xiang, una noia xinesa que ha après català gràcies a l'escola i a les classes del Centre de Normalització Lingüística (CNL). Ara, afirma, el català és la seva segona llengua. Xiang també destaca el caràcter acollidor i integrador de la ciutat a incorporar la seva primera llengua, el xinès, als actes de Sant Jordi d'aquest any.
D'aquest fons editorial, precisament, es traurà partit el pròximSant Jordi, amb recitals de poesia que combinaran català, xinès i àrab; tallers de lectura; espectacles infantils, o l'exposició i préstec de llibres en diferents idiomes seran les activitats més destacades. Els actes es concentraran de deu del matí a vuit del vespre a la plaça del Rellotge, espai central del barri del Fondo.
La presidenta del CNL,Laia Tordera, destaca la importància de relacionar i integrar el català amb les altres llengües presents en la ciutat. La diada de Sant Jordi, diu, és "una oportunitat més per incorporar la nova població".
Notícies relacionadesEl barri del Fondo de Santa Coloma, doncs, s'enorgulleix de la seva multiculturalitat. Aquest Sant Jordi serà especialment plurilingüe.
Llegiu més informacions de l'edició local
- 5 consells Sunsi Albets, fotògrafa de casaments: "He vist persones molt estressades en lloc de gaudint de la boda"
- Vulneració del codi de conducta La CUP demana al Parlament que actuï davant "l’increment de comentaris masclistes" de PP i Vox
- Entendre més Charlotte de Witte: la reina del techno que conquereix escenaris i trenca motlles es prepara per al Sónar de Barcelona
- Bloomberg CityLab 2026 Collboni presumeix en un fòrum d’alcaldes d’haver frenat el preu del lloguer i de posar 10.000 habitatges a disposició a Barcelona
- 41a reunió anual Autonomia estratègica o irrellevància: el Cercle d’Economia debat com recuperar competitivitat a Europa
