L’ARGOT

"Xistorres", "enciams" i "sols" en lloc de bitllets

"Xistorres", "enciams" i "sols" en lloc de bitllets

EPE / GC

1
Es llegeix en minuts
Cristina Gallardo
Cristina Gallardo

Redactora de Tribunals

Especialista en Tribunals / Nacional

Ubicada/t a Espanya

ver +
Marc Marginedas
Marc Marginedas

Periodista

ver +

L’UCO va detallar en l’informe entregat ahir que hi havia un llenguatge "convingut" –entre la parella que formaven Koldo i Patricia Uriz, i també entre l’exministre i el seu assessor– per referir-se als diners en efectiu, especialment als bitllets d’alt valor. Des de les "xistorres", que serien bitllets de 500 euros, fins als "sols" de 200 i els "enciams" de 100. A la deducció que una "xistorra" és un bitllet de 500 euros els agents hi arriben després d’una conversa entre Patricia i Koldo en què parlen que no en necessiten més perquè ja hi ha "1M". "Es desprèn de la conversa que, si 2.000 xistorres equivalen a 1 milió, 1 xistorra equivaldria a la xifra de 500 euros".

Notícies relacionades

La primera ocasió en què es detecta l’ús d’aquest llenguatge convingut se situa el 5 de març del 2019. Aquell dia, detalla l’informe policial, Koldo va traslladar a la seva llavors dona que necessitava 3.750 euros. Davant d’aquesta sol·licitud, Patricia Uriz va preguntar: "¿Valen les xistorres?". Arran de la resposta negativa de Koldo, la dona replica: "Llavors caldrà treure’n del compte".

La Guàrdia Civil assegura que quan Koldo va requerir a Patricia, llavors secretària al ministeri, que portés "folis per al cap al seu despatx", al·ludia a la necessitat d’Ábalos de "diners en efectiu".

Temes:

Arran