Controvèrsia lingüística

Àcides crítiques a Casado per assegurar que a les Balears no es parla català

  • Els partits progressistes i centristes de les illes censuren l’afirmació del líder popular

  • L’Obra Cultural Balear li exigeix una rectificació per l’«atac a la llengua»

Àcides crítiques a Casado per assegurar que a les Balears no es parla català
1
Es llegeix en minuts
Fidel Masreal
Fidel Masreal

Periodista

ver +

Les paraules del president del PP, Pablo Casado, afirmant a Mallorca que a les illes Balears no es parla català sinó «mallorquí, menorquí, eivissenc i formenterès» li han valgut nombroses crítiques des de diferents formacions de signe ideològic divers a les illes i fora.

El diputat socialista mallorquí al Congrés Pere Joan Pons ha afirmat: «La postveritat en el terreny imaginari d’un expresident que va passar de la gavina a la mandarina i que va treure al carrer més de 100.000 persones a les Balears. Un crac!!!!» amb referència a la posició de l’expresident balear José Ramón Bauzà, que també va qüestionar la unitat de la llengua catalana.

Miquel Àngel Marià, vicepresident del Consell de Menorca, ha afirmat, indignat: «Atès que aquí som una colla d’indígenes insulars ignorants, ha de venir un senyor de Madriz [sic] per dir-nos com parlem i qui som. No fos que algú tingués la supèrbia de creure’s que som un poble digne i tal». L’Obra Cultural Balear ha tuitejat: «No acceptarem que ningú, i menys des de Madrid, ataqui la nostra llengua. Demanem a Pablo Casado que rectifiqui i deixi d’atacar la llengua catalana»

Notícies relacionades

Fins i tot des de posicions centristes com les del PI (Proposta per les Illes), el seu dirigent, Tolo Gil, ha afirmat que «atacar la unitat de la llengua és atacar les seves modalitats i la legalitat vigent de l’Estatut».

Les respostes sarcàstiques també han arribat des de diversos àmbits de Catalunya i altres territoris. «Hi ha una manera simple de saber si a Mallorca, Menorca, Eivissa, Formentera, Catalunya, el País Valencià, Catalunya Nord, la Franja, Andorra i l’Alguer es parla la mateixa llengua. Vas i dius: ‘Pablo Casado és més dolent que la tinya’. Si t’entenen, és la mateixa llengua», diu l’escriptor de Perpinyà Joan-Lluís Lluís.