INCIDENT EN UNA RODA DE PREMSA A OSCA
El tècnic del Girona fuig de polèmiques per defensar l'ús del català
"Sóc un entrenador de futbol, ni sóc polític ni venc país amb això", afirma Raül Agné
L’entrenador del Girona, Raül Agné, abandona una roda de premsa al no poder-se expressar en català /
Després d'aconseguir una important victòria a Osca (0-1), en l'últim moment, que acosta l'equip als llocs d'ascens, Raül Agné, tècnic del Girona, es va veure implicat en una desagradable polèmica per contestar en català en la roda de premsa. Quan els informadors locals ja no tenien més preguntes per a Agné, aquest va contestar en català una pregunta d'un periodista de TV-3, pactada prèviament, cosa que va molestar diversos dels presents, que li van exigir que respongués en castellà.
Agné va argumentar que responia en l'idioma que li havien preguntat, fet que va provocar que un dels periodistes locals abandonés la sala de premsa i un altre va seguir discutint amb el tècnic del conjunt català, fins que aquest es va aixecar i va marxar de la sala. "Si fos en anglès ¿podria haver parlat en anglès?", va ironitzar, visiblement enfadat, Agné.
L'incident ha tingut una gran repercussió en diversos mitjans de comunicació i, molt especialment, en les xarxes socials. Agné, informa Jordi Danés, vol que la polèmica acabi com més aviat millor. "No vull que això se sobredimensioni --va declarar ahir a la nit Agné-- i l'únic que intento és conviure amb normalitat. No té sentit el que va passar, entre altres raons perquè havíem pactat la pregunta".
Notícies relacionadesDefensant el bilingüisme
El tècnic diu que va marxar de la roda de premsa "no per aixecar polèmiques, sinó per una qüestió d'educació i respecte". Nascut fa gairebé 41 anys a Mequinensa, població aragonesa limítrofa amb Catalunya, el tècnic defuig entrar en discussions pel fet d'utilitzar un o altre idioma. "Sóc bilingüe des que vaig néixer i sóc conscient que els mitjans de comunicació formen part de la meva professió i intento tenir una relació cordial amb tots i ajudar-los, per això als catalans els contesto en català, i als castellans, en castellà". El Girona considera l'incident una simple anècdota.
- "Tiren per terra tot el nostre esforç"
- Seguretat Social L’edat real de jubilació dels assalariats supera per primera vegada els 65 anys
- Reforma de l’Administració El Govern impulsa una llei per millorar el procés de selecció dels funcionaris
- CONGRÉS Els socis salven Sánchez de comparèixer
- Catàstrofe mediambiental "Fa 18 dies que dormim dues hores"
- Els comptes del 2026 ERC i Comuns amenacen d’endarrerir la negociació dels pressupostos d’Illa
- ÒBIT Mor l’actor Eusebio Poncela als 79 anys
- Polèmica als EUA Els pares d’un adolescent que es va suïcidar després de parlar amb ChatGPT denuncien OpenAI i Sam Altman
- Castells Un nou protocol sanitari protegirà la diada castellera de Sant Fèlix de Vilafranca un any després del greu accident
- Carrera espacial SpaceX llança amb èxit a l’espai el megacoet amb què Musk somia portar la humanitat a Mart