APRENENTATGE
L’enigma dels bilingües i multilingües: ¿En quin idioma somien?
La majoria de les persones somiem en el nostre idioma natiu, però és molt possible que recordis haver parlat en anglès o francès mentre dormies
És molt probable que alguna vegada hagis somiat en un idioma que no sigui el teu natiu. Pot ser que en anglès, francès o italià. Fins i tot pot ser que somiïs en un idioma en el qual no pots mantenir una conversa fluida mentre estàs despert.
És habitual que et passi això si en el teu dia a dia et comuniques en diversos idiomes. Si a la universitat, a la feina o fins i tot a casa combines diversos idiomes, pot ser que això s’extrapoli als somnis. Quan dormim és quan s’assenten els coneixements. Fins i tot algunes persones poden somiar en idiomes que han escoltat només un parell de vegades. Segons la BBC, somiar en un idioma en concret podria tenir un paper important en l’aprenentatge de la llengua.
En un estudi en persones sordes, es va arribar a la conclusió que als somnis es comuniquen igual que ho fan en el seu dia a dia, amb el llenguatge de signes. I el normal és que cadascú somiï en el seu idioma natiu –o el més habitual en el dia a dia–, però les persones que parlen diferents idiomes és molt possible que somiïn en diverses llengües. Això sol passar a la fase REM del son, que és quan el cervell intenta solucionar els problemes.
- Sense sortir de la comarca El poble a només 30 minuts de Rubí ideal per a una escapada de natura sense sortir del Vallès
- Tradicions amb encant El poble de Catalunya que té un pessebre vivent de més de 200 persones: dia, horari i entrades
- Crisi ramadera Illa admet que la Generalitat ja sospitava de l’arribada de la pesta porcina dos dies abans de la declaració oficial
- A instàncies de l’Ajuntament Un ampli dispositiu policial desallotja a Badalona uns 200 migrants de l’assentament més gran de Catalunya
- TELECOMUNICACIONS Telefónica llança la seva oferta final de l’ero amb 4.554 sortides i acosta l’acord amb els sindicats
