On Catalunya

OBLIDA L''INGLISH PITINGLISH'

10 maneres d'aprendre anglès sense arruïnar-te

Si no et pots pagar una estada en un país anglòfon, t'ensenyem com dominar l'idioma sense gastar gaire

12
Es llegeix en minuts
Imma Muñoz

Aprendre anglès era un dels teus propòsits d'Any Nou i estem gairebé a mig febrer i encara no has començat. Com si ho veiéssim. Si és per falta de motivació, poc podem afegir als arguments de vendes de tanta acadèmia i tant curs com hi ha al mercat: que si amb l'anglès vas a tot arreu, que si és dominar-lo i fer un triple salt professional... Ara bé, si el problema és una cartera escurada, sí que et podem donar un cop de mà: et proposem 10 opcions per aprendre'n sense arruïnar-te. En 10 escenaris.


A L'ACADÈMIA

MÈTODES PER A TRADICIONALS

 Si ets dels que creuen que, per aprendre de veritat, no hi ha res com un sistema reglat dels de sempre, amb el seu programa, els seus llibres i fotocòpies, el seu professor corregint-te els deures, la seva pissarra (encara que sigui electrònica) i les seves taules i les seves cadires (encara que siguin disposades en cercle), busca una acadèmia.

¿On és l'estalvi?, et deus preguntar si ja has fet un primer sondeig de preus, en què deus haver descobert que, de mitjana, un curs de tres hores setmanals no baixa dels 60 euros al mes (i això pagant-lo sencer per endavant i amb els llibres a part, i amb promocions que t'eximeixin de pagar matrícula). L'estalvi està a trobar un centre que, a més de formar alumnes, també formi futurs professors d'anglès, i estigui buscant conillets d'índies per rodar-los. 

Una proposta molt atractiva és la que fa International House: cursos intensius de 50 hores mensuals amb professors en pràctiques a euro l'hora, o extensius de 25, 50 o 100 euros a euro l'hora també. Oxford House és una altra acadèmia convencional que ofereix cursos d'Anglès Econòmic: quatre setmanes, sis hores setmanals, per 60 euros. I sense necessitat de comprar llibre. Això sí: el mínim d'alumnes per classe, 10; el màxim, 20.

La pega: Si et toca l'aspirant a profe espavilat, genial, però si et toca el pocatraça... La demanda és alta, així que s'ha d'estar pendent de quan obren grups.


A LA BIBLIOTECA 

MÈTODE PER A MOTIVATS

El 'do it yourself' (fes-ho tu mateix) és una excel·lent opció perquè aprenguis anglès sense rascar-te la butxaca, sobretot si aprofites els recursos de les biblioteques de la ciutat. Al catàleg, a més de novel·les i publicacions en anglès de diversos nivells, hi trobaràs diccionaris i gramàtiques, mètodes d’autoaprenentatge que et permetran fins i tot preparar exàmens oficials, pel·lícules en versió original i col·leccions com 'Speak up'.

També disposen d’un servei de descàrrega d’audiollibres, i a les biblioteques amb sales d’estudi nocturnes (Vila de Gràcia, Vapor Vell, Sagrada Família, Can Fabra, Joan Maragall...), i altres com la Jaume Fuster, s’organitzen grups de conversa i d’intercanvi d’idiomes.

 Per als que tinguin un nivell alt d’anglès i el vulguin perfeccionar (o simplement mantenir-lo al dia), les biblioteques Clarà, Vapor Vell, Caterina Albert, Marina Clotet i Vallcarca ofereixen clubs de lectura en aquesta llengua. El llibre triat es llegirà en anglès, és clar, i aquesta serà també la llengua vehicular de les session

La pega: Les activitats són gratuïtes, i per tant hi pot haver llista d’espera. S’hi ha de posar voluntat: prohibit malgastar recursos públics.


A LA RÀDIO

MÈTODE PER A OCUPATS (I ROMÀNTICS)

És indubtable: quan es té una vida atrafegada costa trobar moments per estudiar anglès. A una jornada laboral de 10 hores (que n’hi ha, i moltes) seguida d’elaboració de sopars per al dia i tàpers  per a l’endemà, preparació-i-estesa-i-recollida de rentadores, un munt de plats per fregar... ¿com hi afegeixes mitja horeta diària d’anglès, el temps necessari per fixar l’idioma? Doncs o robant-li hores al descans o amanint aquestes activitats domèstiques amb 'listenings and repeats'.

Internet ens permet accedir a ràdios en tots els idiomes que se’ns acudeixin, d’acord, però, com que es tracta de l’anglès, tenim la possibilitat de sintonitzar una emissora fins i tot en el minitransistor de l’àvia: Vaughan Radio, 24 hores de programació amena i molt didàctica en anglès. Encara que l’emissora ha desaparegut en algunes ocasions de l’espectre radiofònic barceloní per raons que ningú s’explica, actualment es pot seguir al 95.8 de la FM. Que sí, que et pots baixar els 'podcasts', però no és el mateix.   

La pega: Que Vaughan és un imperi: comercialitza cursos de tota mena, campaments d’immersió, llibres, vídeos... En les pauses publicitàries t’inflaràs de sentir les seves falques. I et sentiràs un perdedor sense futur per no ser capaç d’expressar-te en anglès amb la desimboltura amb què Richard Vaughan, el creador del mètode, s’expressa en castellà. 


A L'ORDINADOR I/O EL MÒBIL 

MÈTODE PER A ‘GEEKS’

Els recursos d’internet són inesgotables. També a l’hora d’aprendre anglès. Portals com Lingualia estan pensats perquè els cursos s’adaptin a les necessitats de l’usuari. El programa et pregunta per les teves expectatives i temps disponible, i observa la teva evolució per oferir-te els recursos (exercicis, jocs, reptes) que et permetran avançar. Com que és multiplataforma, l’alumne pot estudiar des de casa, assegut davant l’ordinador, o en qualsevol estona morta, amb el mòbil.

Organismes com el British Council posen a disposició dels aspirants a anglòfons un munt d’apps per aprofundir en l’idioma, la cultura i la forma de vida de la Gran Bretanya. La part bona de la seva oferta és que no els mou l’interès econòmic: el que els interessa captar no són diners, sinó simpatia. 

I després hi ha les xarxes socials. S’hi obre un món: des de xarxes creades exclusivament per a l’aprenentatge de llengües (com Busuu, Babbel, Lingualia o Poliglota) fins a pàgines de Facebook (tecleja «aprendre anglès» i ja ho veuràs) i comptes  de Twitter (@inglesaldia, per exemple, té 224.000 seguidors, i @superbritanico, que també és  a Facebook, 163.000) amb el mateix fi.    

La pega: Moltes d’aquestes plataformes tenen una part gratuïta i una de 'premium'... i no hi ha color. 


ALS LLIBRES 

MÈTODE PER A ANALÒGICS

Que sí, que sí: que les 'apps' estan molt bé, i amb el mòbil et poses a estudiar anglès a qualsevol lloc, i que tots aquests continguts aquí dins no ocupen espai... però que hi ha d’haver gent per a tot i tu ets dels que prefereixen passar les pàgines, i subratllar i fer els exercicis amb llapis i esborrar amb goma si t’has equivocat.

Doncs de llibres n’hi ha per avorrir: els acadèmics, amb el seu 'student’s book' i el seu 'workbook' amb solucionari (aquests són bàsicament els d’avorrir), i una nova generació pensada perquè, si no aprens anglès (que si t’hi poses, ho faràs, segur), almenys riguis una mica. Després dels germinals Speaking in silver i From lost to the river, avui gairebé incunables, han arribat títols com 'This book is the milk. El inglés que no sabías que sabías', de Vaughan, o el més recent 'All you need is English', de Superbritánico, editat per Planeta, l’últim llibre d’aquests mestres de la traducció literal, després d’'A truth as a temple' i' The lemony pear!' 

En aquest tercer volum, la proposta és aprendre a partir de cançons: «Els pronoms amb Adele, el present amb Queen, el passat amb The Beatles, el futur amb Muse, el comparatiu amb Amy Winehouse i les preposicions amb Iron Maiden», anuncien. Sona bé.  

  

La pega: No depèn de cobertures ni de wifis, però s’ha de completar amb altres mètodes, perquè de pronunciació i 'listening', més aviat pocs. 


A LA PISTA DE BALL 

MÈTODE PER A MELÒMANS

Portada d''All you need is English', llibre de Superbritánico per aprendre anglès a través de les lletres de cançons.

Amb música, com amb sucre, tot entra millor. També aquells horribles 'listenings' amb els seus exercicis de 'fill in the gaps' (completa els espais en blanc). En aquesta convicció (que amb música tot entra millor, no que els exercicis de 'fill in the gaps' són horribles), es basa Lyrics Training. Es tracta d’un joc: tries una cançó entre una llarga llista de títols agrupats en una trentena d’estils (de l’òpera al rock dur), toques el 'play' i, a sota les imatges i mentre sona la música, apareix la lletra del tema escollit. 

Depenent de si has optat pel nivell Princi­piant, Intermedi, Avançat o Expert, hauràs d’omplir els espais en blanc que aniràs trobant per sumar punts: el 10% de les paraules, el 25%, el 50% o ¡totes!, segons els nivells. A partir d’aquí, posa-hi imaginació i ritme: pots competir contra tu mateix, muntar un equip i competir contra un altre, organitzar una lligueta 'one to one'... També hi ha karaoke i versió 'premium'. Grans tardes... aprenent anglès. 

La pega: Compte que no se t’enganxin els vicis dels artistes. Els vicis lingüístics, volem dir: estructures que es recargolen, síl·labes que desapareixen, girs 'gangsta'... 'Too much'.


A L'OFICINA

MÈTODE PER A RESPONSABLES

Tens ganes d’aprendre anglès de veritat. Et falta temps. No vas sobrat de voluntat i vols que et controlin una mica. A més, no estàs per gaire coneixement genèric: necessites que les classes s’ajustin molt bé al teu perfil professional. I que no et costin ni un duro. Encara que hagis de guanyar-te-les d’una altra manera: convencent el teu cap perquè convenci el seu dels beneficis que comportaria per a la teva empresa organitzar uns cursos d’anglès per als treballadors.

El teu argument és molt potent: aprofitareu hores improductives per millorar el nivell d’anglès, important per atendre millor els clients, relacionar-se més fluidament amb els proveïdors, explorar nous mercats. A més, sentireu que l’empresa cuida la vostra formació, i això us farà treballar més motivats. Però arribarà la pregunta clau: «I això, ¿quant em costarà?». ¡Apa! Remet-lo al BOE del 10 de setembre del 2015, que estableix quin percentatge de la formació professional ha de cobrir l’empresa (si té menys de 5 treballadors, res; si en té més de 250, el 40%), qui té dret a una línia de crèdit per formació, quines ajudes hi ha (n’hi ha d’estatals, autonòmiques i del Fons Social Europeu)... Si els convences, se us ha acabat dinar comentant 'Narcos'. Tret que ho feu en anglès.  

  

La pega: Acomiada’t del migdia com a moment de pau: ara també serà un temps ­productiu.


AL BAR

MÈTODE PER A SOCIABLES

Et saps la gramàtica de memòria. No hi ha preposició que se’t resisteixi ni 'phrasal verb' que et confongui. Però és intentar parlar i pensar 'kill me, truck'. Que no hi ha manera que guanyis fluïdesa parlant. Doncs només tens un camí: parlar. Parlar tant com puguis. Si és possible amb natius, perquè així entrenaràs també l’orella, que l’anglès de qui el va adquirir al bressol és més dur a la nostra orella que el de qui el va aprendre com a segona llengua. Treu-te la vergonya i el complexos, i llança’t a parlar.

El bar, un lloc on tot déu es deixa anar, pot ser el lloc propici per fer-ho. Sobretot si està plenet de gent que s’hi ha reunit amb el mateix objectiu que tu: millorar la fluïdesa oral, alguns en anglès, i altres, en castellà. L’oferta és àmplia: busca el que t’ofereixen English Speaking ClubInglés Activa o Language & Friends. Però els que ho han provat recomanen especialment dues trobades: The Friday Language Exchange (els divendres, a les 20.00, al bar de l’Estació de França) i The Thursday Language Exchange (els dijous, a les 20.30, al Jardinet d’Aribau). El preu: la consumició.  

La pega: Que t’oblidis del teu objectiu, et trobis còmode amb algú que parla la mateixa llengua que tu... i acabis millorant la que ja domines. 


AL MUSEU, EL CINE, LA MUNTANYA... 

MÈTODE PER A MOLT SOCIABLES

Potser no ets gaire de bars, però sí de cine, de museus, de muntanya... No et preocupis: no ets l’únic i trobaràs algú que necessitarà el mateix que tu. Què dic algú: ¡moltíssima gent! Pots anar a la biblioteca o al centre cívic i posar un paperet al tauler d’anuncis demanant companys per fer l’activitat que més t’agradi en anglès, però serà molt més ràpid i efectiu que entris a la pàgina de Meetup i cliquis directament l’opció 'Practicar un idioma'. ¡Prepara’t per al món que se’t desplegarà!

Hi ha grups com Enjoy Barcelona & Catalonia, per sortir a descobrir paisatges i pobles de Catalunya, amb més de 10.500 membres; Discover Barcelona in English, amb 485; Barcelona International Nightlife, per viure la nit de la ciutat, amb més de 1.800 seguidors, o BCN Clandestine Networks, amb més de 4.300 'clandestins' que es reuneixen els dijous a la Galería Clandestino per donar ales a la seva passió per la gastronomia, la cocteleria i les arts (de la fotografia a la moda). Déu-n’hi-do. 

I si cap dels grups ja existents a Meetup és exactament el que tu volies, pots crear un grup a la teva mida: és tan àmplia la comunitat angloparlant a Barcelona, que només serà qüestió de temps que reuneixis prou gent perquè la teva activitat preferida es converteixi en una via per practicar el teu anglès.    

  

La pega: Que t’acabis centrant més en l’activitat que en l’idioma. O que el teu fort sigui la natació o el submarinisme, en aquest cas... millor amb la boca tancada.


AL LLIT

MÈTODE PER A MOLT, MOLT SOCIABLES

Confessa: tu també et vas animar a parlar en anglès per primera vegada en una discoteca de Calella per provar nous horitzons... culturals. O pitjor: a la Rambla, amb els mariners de la Sisena Flota que desembarcaven a Barcelona a finals dels 80 vestits com aquelles nines de la mili. És clar que potser tenies 14 o 15 anys i construir malament una interrogativa no era un obstacle entre tu i la teva curiositat. 

Avui segur que et costa més deixar-te anar, però, si ho aconsegueixes, ho tens bastant més fàcil per practicar el teu anglès per la via de lligar. Una opció és estar a l’aguait pels carrers de Barcelona i atacar tot aquell individu solitari que deambuli amb el mapa (o el pal de 'selfie') a la mà.

Notícies relacionades

Encara que serà un tret més segur recórrer a aplicacions com Tinder, que, convenientment utilitzada, et permetrà conèixer angloparlants de la teva ciutat amb ganes de compartir altres coses, a més de l’idioma. Si al final hi ha cita, llibres com 'Inglés para pervertidos' (Grijalbo), escrit per Venus O’Hara, et proporcionaran el lèxic i les expressions que necessitaràs si l’intercanvi lingüístic acaba en horitzontal.    

La pega: Compte amb les expressions que interioritzis. Recorda que en anglès és molt important ser 'polite'.

Temes:

Anglès Idiomes