Article de Jordi Puntí Opinió Basada en interpretacions i judicis de l’autor sobre fets, dades i esdeveniments.

Diumenges d’agost

El pes de la memòria es converteix en un estat d’ànim que es projecta sovint des del buit del passat.

2
Es llegeix en minuts
Diumenges d’agost

Feed

Cada any, a l’agost, llegeixo una novel·la de Patrick Modiano. Aquest estiu ha tocat ‘Tinta invisible’, el seu últim títol traduït (a Proa, en castellà a Anagrama). Qui conegui la seva obra, pot dir-me que Modiano no és un autor gaire estiuenc, però aquest cop la meva lectura ha coincidit amb els dos dies de pluja i la treva de la calor, i m'ha fet adonar que potser el llegeixo a l'estiu per trobar a les seves pàgines una premonició de la tardor. Del seu clima, del retorn als ritmes de la ciutat. Perquè sovint la prosa de Modiano es tenyeix d’una melancolia particular, la que desprenen els capvespres silenciosos als barris perduts, els jardins abandonats, els diumenges d’agost a la ciutat, la soledat d’un vigilant en un garatge, l’estranyesa d’un abric vell...

A ‘Tinta invisible’, un home busca una noia que va desaparèixer d’un dia per l’altre, sense deixar rastre, a partir d’uns quants indicis i prou. No és una recerca continuada, sinó que la investigació avança al llarg dels anys, com un deute que no es pot treure del cap i s’imposa segons li dicten els jocs de la memòria i l’oblit. No és el millor llibre de Modiano, però la veu hi és del tot reconeixible. La intriga de l’home que segueix la pista d’una dona és un dels seus temes recurrents –a ‘L’herba de les nits’, a ‘Dora Brüder’– i a estones pot semblar un autor que escriu sempre la mateixa novel·la. En part és així, però jo prefereixo veure els seus llibres com diferents peces d’un gran puzle tridimensional, amb un conjunt que dibuixa un espai –un mapa de París– però també el pas del temps.

Entretots

Publica una carta del lector

Escriu un post per publicar a l'edició impresa i a la web

Notícies relacionades

Aquest aire de família de tots els seus llibres crea addicció, ja sigui per l’estil o els ambients, i quan n’acabes un vols encadenar lectures i quedar-te en aquest món. ‘Carrer de les botigues fosques’, ‘El cafè de la joventut perduda’, ‘La petita joia’, ‘Villa triste’, ‘Un pedigrí’... Els títols ja són un avís. Si volguéssim condensar tot l’univers literari de Modiano en dues paraules, potser hauríem de dir: noms i llocs. París és el lloc on es barregen la majoria dels noms i adreces, però de seguida caldria afegir carrers i cafès, els canals i els molls, el metro i els garatges on es guarden els cotxes, les perruqueries, les botigues, les cases de la infantesa. Llocs on els protagonistes tornen per entendre alguna cosa.

‘Tinta invisible’ s’obre amb una cita de Maurice Blanchot: «Qui vulgui recordar s'ha de posar en mans de l’oblit, d'aquest risc que és l’oblit absolut i de la bella casualitat en què es converteix aleshores el record». El pes de la memòria esdevé un estat d’ànim que es projecta sovint des del buit del passat. Al capdavall, l’aire detectivesc que prenen algunes de les seves històries és tan sols l’excusa per fondejar en un temps que guarda alguna informació decisiva. Sí, la prosa de Modiano té aquesta «posició notarial» que Josep Pla elogiava de Simenon, però alhora se n’allunya per fixar-se en allò que queda inexplicat, invisible i eteri com la tinta simpàtica, i que ens fa comprendre que els records poden ser una trampa.