CONFUSIÓ

Bargalló apareix com a reclam d'un DVD pirata a Pequín

El polític és confós amb el director de 'La teta i la Lluna',

2
Es llegeix en minuts
FERRAN IMEDIO / ANNA ABELLA / BARCELONA LEIPZIG

Una imatge del director de l'Institut Ramon Llull, Josep Bargalló, quan era conseller en cap de l'anterior Govern de la Generalitat s'ha convertit en el reclam d'una edició pirata de La teta i la Lluna, de Bigas Luna, als mercats i videoclubs de Pequín. Els falsificadors van confondre el cineasta amb el polític, encara que tenen certa disculpa: Bargalló va ser coguionista d'aquell film.

La curiosa notícia va saltar fa uns dies a través del bloc de Mariona Anglada, una catalana que està estudiant a Kunming, ciutat xinesa situada a 2.500 quilòmetres de la capital. Uns amics seus, Ander Permanyer i Olga Rueda, estudiants de xinès a la universitat de Pequín, es van acostar al videoclub veí de la facultat per comprar una pel.lícula de Bigas Luna. No era difícil trobar-la, ja que allà s'hi ven tot el cine mundial, ja sigui nord-americà o espanyol, clàssic o modern. I van optar per La teta i la Lluna.

La sorpresa era que Bargalló figurava a la caràtula en lloc del creador de Jamón, jamón. Sota la foto, s'hi pot llegir: nom en xinès, nom en anglès (així es refereixen a l'escriptura occidental), data de naixement (1946, l'any de Luna perquè Bargalló va néixer el 1958) i lloc de naixement (Espanya).

AMICS A ERC

Olga i Ander tenen un bloc en què expliquen les seves vides a amics i coneguts. Allà van penjar la xocant portada. Una de les seves col.legues, Mariona, la va veure i va decidir posar-la al seu web i enviar-la als seus amics, alguns dels quals estan relacionats amb Esquerra Republicana de Catalunya, partit en què milita Bargalló. Era qüestió de temps que l'actual director del Llull conegués l'existència d'aquest insòlit DVD. Més insòlita va ser la reacció de l'exconseller en cap. Ell mateix va deixar escrit un comentari al bloc de Mariona: "Mai m'hauria imaginat que suplantaria l'efígie de Luna ni que fos en una edició pirata. L'hi diré a Bigas".

Ningú s'explica com el polític ha suplantat Bigas Luna. Ahir, Bargalló, que era a la fira del llibre de Leipzig, va llançar una teoria: "Estic segur que és un error produït pel buscador de fotos de Google perquè jo he posat el meu nom i hi apareixien Maragall, Carod, Mas i gent de qualsevol tipus. Suposo que l'article parlava sobre Bigas Luna i sobre el meu treball als diàlegs de La teta i la Lluna, i hi apareixia la meva foto. I com que a la Xina no entenen el castellà ni el català...".

Notícies relacionades

CÒPIA D'UN ORIGINAL ESPANYOL

"Potser és per l'actitud patriòtica de Bargalló, mirant de perfil i amb la senyera al costat. Això agrada molt a la Xina, són molt nacionalistes", raona Permanyer. "Potser els va fer gràcia la bandera", va coincidir Bargalló. Sí que sembla clar que la còpia es va gravar d'un original espanyol. "No es poden posar subtítols en xinès. Hi és en castellà i amb possibilitat de subtítols en anglès", comenta l'estudiant, que assegura que el film es veu perfectament.